No exact translation found for تحديد الربح

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحديد الربح

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Es posible determinar la participación de los beneficios.
    .يمكنك تحديد حصة الربح
  • La identidad de las candidatas elegidas apunta a que los factores tradicionales influyen en las posibilidades de ganar o perder (financiación, devolución de favores, compadrajes, antecedentes políticos y apoyo de la autoridad).
    أما العوامل الفاعلة في تحديد هوية الفائزات، فتشير إلى أثر العوامل التقليدية في تحديد إمكانيات الربح والخسارة (التمويل، الخدمات، الشبكات الزبائنية، الإرث السياسي ودعم السلطة).
  • Por último señaló que, para ayudar a reducir la base de costos, convendría abordar problemas como los lugares de destino que resultaban demasiado caros y tratar de determinar qué actividades eran más o menos rentables.
    وعلّق مشيرا إلى أن معالجة عدد من المسائل، ومن بينها مراكز العمل المرتفعة التكاليف، قد يساعد في خفض قاعدة التكاليف وكذلك التوجه نحو تحديد الأنشطة الأكثر ربحية أو أقلها.
  • b) Transformación de las dependencias de servicios a los clientes (las oficinas regionales y la División de Proyectos Interregionales y Mundiales) en “centros de beneficios”; cálculo de los costos basado en las actividades; metas claras sometidas a una medición meticulosa del desempeño; fin de la práctica de conceder subvenciones múltiples a los centros; cierre o fusión de los centros que no rindan debidamente.
    (ب) تحويل وحدات وخدمات العملاء (المكاتب الإقليمية وشعبة المشاريع العالمية والإقليمية) إلى مراكز تتوخى الربح؛ وتحديد التكاليف استنادا إلى الأنشطة؛ ووضع أهداف واضحة تحددها قياسات دقيقة عن الأداء، ووقف الإعانة التناقلية بين المراكز؛ وإغلاق أو دمج المراكز ذات الأداء الضعيف؛
  • Para poner en práctica la Recomendación Especial VIII relativa a las organizaciones sin fin de lucro el Ministerio de Gobierno y Justicia está preparando un reglamento que prevenga el uso ilícito de las organizaciones sin fin de lucro que incluye la identificación del donante y el origen de las donaciones, la verificación de la información financiera, la colaboración y la cooperación con la Dependencia de Análisis Financiero en el ejercicio de su competencia a solicitud suya o por iniciativa propia respecto de cualquier información que tengan.
    ولتطبيق التوصية الثامنة الخاصة للمنظمات غير الهادفـة للربح، تعكف وزارة الحكـم والعدل على إعداد تنظيم يمنع الاستخدام غير المشروع للمنظمات غير الهادفة للربح يشمل تحديد هوية المتبرع ومصدر التبرعات، والتحقق من البيانات المالية، والتعاون مع وحدة التحليل المالي في ميادين اختصاصها بناء على طلبها أو بمبادرة ذاتية بناء على ما يتوفـر من معلومات.